Sherlock Holmes Wiki
Advertisement
Sherlock Holmes Wiki

Die fünf Orangenkerne ist ein von Maritim produziertes Hörspiel. Es erschien 2004 als Nr. 4 in seiner Serie Sherlock Holmes.

Die Handlung basiert auf der Kanon-Erzählung Die fünf Orangenkerne.

Inhalt[]

Oberst Openshaw erhält einen Brief mit fünf Orangenkernen. Zur großen Überraschung seines Neffen John reagiert er auf diesen Brief mit äußerster Panik und verweigert jegliches Gespräch. John Openshaw wendet sich mit dem mysteriösen Brief an Sherlock Holmes. Doch die Ereignisse sind bereits außer Kontrolle geraten. Von Mördern verfolgt beginnen Holmes und Watson die Suche nach dem Absender des Briefes – ein Wettlauf mit der Zeit. (Verlagstext)

Änderungen zur Erzählung[]

  • Das Hörspiel beginnt damit, wie Elias Openshaw die fünf Orangenkerne zugeschickt bekommt. Dazu wurde vor dem Eintreffen des Briefes ein zusätzlicher Dialog eingefügt, in dem sich Openshaw mit einem Dienstmädchen streitet. Er erscheint damit sehr viel unsympathischer als in der Erzählung, wo man nicht viel über seinen Charakter erfährt.
  • Im Hörspiel trägt das Dienstmädchen den Namen Mabel, in der Erzählung wird eines namens Mary erwähnt.
  • Der eigentliche Anfang der Erzählung, in der Watson einige von ihm noch nicht aufgezeichnete Fälle erwähnt, fehlt dafür im Hörspiel.
  • Laut dem Hörspiel hat John Openshaw bereits viel über Holmes in den Zeitungen gelesen. In der Erzählung gibt er zu, erst vor kurzem von dessen Existenz erfahren zu haben, als er zufällig mit einem von Holmes' früheren Klienten sprach.
  • Im Original erzählt Openshaw, dass sein Onkel Elias vor vier Jahren starb, nachdem ihm einige Orangenkerne zugeschickt wurden, und dass seinem Vater Joseph zwei Jahre später das gleiche Schicksal widerfuhr. Im Hörspiel hat Elias die Kerne gerade erst erhalten, und ist zum Zeitpunkt des Besuchs seines Neffen bei Holmes noch am Leben. Die Figur des Joseph Openshaw wurde komplett aus der Handlung entfernt.
  • Im Hörspiel hat Openshaw die Kerne zu seinem Treffen mit Holmes mitgenommen, der sie darauf einer Untersuchung unterzieht. Dabei stellt er fest, dass diese nicht aus Indien stammen, wie der Poststempel des Briefes vermuten ließ, sondern in Amerika angebaut wurde. Außerdem findet er es bemerkenswert, dass Elias Openshaw die Kerne sofort als Orangen identifizieren konnte, obwohl er keine weiteren Kenntnisse über Zitrusfrüchte besitzen soll. In der Erzählung bleiben all diese Punkte unberücksichtigt.
  • Im Hörspiel sagt John Openshaw, er wisse nicht, wieso sein Onkel aus Florida wieder nach England zurück kehrte. Im Hörspiel wird ganz klar als Grund angegeben, dass er dagegen war, dass die Schwarzen in den USA die Bürgerrechte bekommen sollten.
  • Holmes und Watson begeben sich im Hörspiel selbst nach Horsham, während in der Erzählung die gesamte Handlung in London spielt.
  • Bei ihrem Eintreffen erfahren sie, dass Elias Openshaw verstorben sei. Der Fall wird von einem Sergeant Pimbelton untersucht, der die Sache als Unfall abtut. In der Erzählung wird die örtliche Polizei zwar an einigen Stellen erwähnt, aber keines ihrer Mitglieder namentlich genannt.
  • Watson stellt die Theorie auf, dass Openshaws Dienstmädchen eine Verdächtige sein könnte, was von Holmes jedoch mit einer recht ausführlichen Begründung ausgeschlossen wird. Anschließend durchsuchen sie Openshaws Unterlagen und finden schließlich eine Seite aus seinem Tagebuch, die auch in der Erzählung vorkommt.
  • Nachdem sie die Seite untersucht haben, zieht Holmes sich zur Verwunderung von Watson und Openshaw den ganzen Abend zum Studieren von Büchern zurück, bis er herausgefunden hat, wer hinter K.K.K. steckt. In der Erzählung muss er dafür nur kurz in der American Encyclopedia nachschlagen, und findet sofort den passenden Eintrag.
  • Am nächsten Morgen erhält Openshaw einen weiteren Brief, diesmal aus London, mit der Aufforderung, Dokumente bei der Sonnenuhr zu deponieren. In der Erzählung vergingen jeweils Jahre zwischen den Warnungen.
  • Nachdem Openshaw auf Holmes' Drängen der Aufforderung nachgekommen ist, begleitet er Holmes und Watson zurück nach London, weil Holmes davon ausgeht dass er dort sicherer sei.
  • Während Holmes Watson vom Ku Klux Klan erzählt, ist im Hörspiel auch Openshaw mit anwesend. In der Erzählung erfährt dieser niemals die Hintergründe, die hinter den Ereignissen stecken. Als Holmes auf das Ende des Klans zu sprechen kommt, erzählt er im Hörspiel vom Gerüchten, dass ein hochrangiges Mitglied damals Geheimnisse an die Regierung verkauft hätte, und vermutet, dass Elias Openshaw dieses Mitglied gewesen sein könnte. Des weiteren stellt Holmes die Theorie auf, dass der anonyme Schreiber der Briefe versucht den Klan wieder aufzubauen, und unter Openshaws Unterlagen eine Liste der früheren Mitglieder vermutet.
  • Im Hörspiel begleitet Watson Holmes bei seinen Untersuchungen im Hafen. In der Erzählung musste er indes zuhause bleiben, und bekam nur anschließend die Ergebnisse berichtet.
  • Die Erzählung endet damit, dass Holmes herausfindet, dass sich die Täter auf dem Schiff Lone Star befinden, welches am Morgen ausgelaufen ist. Zwar schickt er eine Nachricht an die Polizei des Zielhafens, doch kommt das Schiff dort nie an, und es wird davon ausgegangen. dass es auf dem Meer gesunken sei. Im Hörspiel erreicht Holmes den Hafen noch bevor das Schiff ablegt, und so können sie alle in London verhaftet werden.

Personen[]

Rolle Sprecher
Sherlock Holmes Christian Rode
Dr. Watson Peter Groeger
Oberst Openshaw Eckart Dux
John Openshaw Charles Rettinghaus
Mabel Pia Werfel
Sergeant Pimbelton Udo Schenk
Zahlmeister Achim Schülke
Zeitungsjunge Till Endemann
James Henry König
Jed Peter Bertram
Polizist Volker Bogdan

Anmerkungen[]

Veröffentlichungen[]

  • Der Fall ist auf CD und MC erschienen sowie als Download erhältlich.
  • 2014 wurde von Highscore Music eine Reloaded-Version mit neuer Musik als Download veröffentlicht. 2020 erschien eine Version mit neuem Cover.
  • Das Skript des Hörspiels wurde 2015 als eBook veröffentlicht, mit einem einleitenden Vorwort der Autorin Daniela Wakonigg.
  • 2016 veröffentlichte der Kelter Verlag eine Adaption der Geschichte als Heftroman, welche auf dem Hörspiel-Skript basiert.
  • Die CD ist neben der Einzelveröffentlichung noch in folgenden Boxen enthalten:

Cover[]

Externe Links[]

Verlauf der Serie[]

Hörspiel davor Hörspiel Hörspiel danach
Das Musgrave-Ritual Die fünf Orangenkerne Die sechs Napoleons
Advertisement